Québec : Éditions de l’arc, 1967, 120 pages
Le petit recueil, précédé d’un Avant-lire, contient les textes des chansons suivantes : Les gens de mon pays
La danse à Saint-Dilon Jos Monferrand Jos Hébert Jean du Sud Caillou Lapierre Bébé la Guitare Money Bum Ti-Franc la Patate La danse à Saint-Dilon
Les semelles de la nuit Fer et titane Zidor le prospecteur Ti-Paul la Pitoune John Débardeur Tit-Oeil Jack Monoloy Jean Bourgeois Les semelles de la nuit
Accueil > Arts et disciplines artistiques > Poésie
Poésie
-
Vigneault, Gilles
14 mai 2020, par webmestre -
Paris : Librairie Hachette, collection...
21 mai 2018, par webmestreParis : Librairie Hachette, collection Classiques Roma, 1959, 94 pages
Anthologie des poètes latins. Reflets de l’âme romaine. Présentée par A.-M. Guillemin, docteur ès lettres.
Le petit bouquin, sur papier fin, contient plusieurs illustrations. En ouverture : « Les deux tendances de la poésie latine », suivie de six chapitres, contenant chacun des textes d’auteurs : Visions du foyer À l’école Entre amis Heures de mélancolie L’âme romaine L’âme paysanne
Enfin, se trouve un petit (…) -
Mongrain, Serge
19 janvier 2017, par webmestreLes Écrits des Forges, collection Les Rouges-Gorges, 1988, 62 p.
Les mots, alignés comme sur des brochettes, fusent, se flirtent et se courtisent mutuellement.
Les fragments qui composent ce recueil sont coiffés de titres intrigants, qui évoquent directement ou indirectement la pratique photographique (Comme une parole photographique, L’entêtement du noir, L’iris est une propriété privée...). Les titres empruntent parfois une allure de poème complet. L’univers de Mongrain dans ce (…) -
Virgile
13 octobre 2013, par webmestreJean de Bonnot, Paris, 1979, 394 + 68 (paratextes).
Titre complet de l’ouvrage : L’énéide, traduite en vers français, avec des remarques sur les principales beautés du texte. Publii Virgilii Maronis Aenis. Tomus primes.
Il s’agit d’une édition bilingue, en quatre volumes. Il est précisé que :
Cette édition de « l’Énéide », traduite en vers par Jacques Delille, a été imprimée à Paris, chez Giguet et Michaud en 1804, an XII de la République. Elle est considérée comme l’une des plus (…) -
Virgile
13 octobre 2013, par webmestreJean de Bonnot, Paris, 1980, 464p.
Titre complet de l’ouvrage : L’énéide, traduite en vers français, avec des remarques sur les principales beautés du texte. Publii Virgilii Maronis Aenis. Tomus secundus.
Il s’agit d’une édition bilingue, en quatre volumes. Il est précisé que :
Cette édition de « l’Énéide », traduite en vers par Jacques Delille, a été imprimée à Paris, chez Giguet et Michaud en 1804, an XII de la République. Elle est considérée comme l’une des plus belles, sinon la (…) -
Virgile
13 octobre 2013, par webmestreJean de Bonnot, Paris, 1980, 512p.
Titre complet de l’ouvrage : L’énéide, traduite en vers français, avec des remarques sur les principales beautés du texte. Publii Virgilii Maronis Aenis. Tomus tertius.
Il s’agit d’une édition bilingue, en quatre volumes. Il est précisé que :
Cette édition de « l’Énéide », traduite en vers par Jacques Delille, a été imprimée à Paris, chez Giguet et Michaud en 1804, an XII de la République. Elle est considérée comme l’une des plus belles, sinon la (…) -
Virgile
13 octobre 2013, par webmestreJean de Bonnot, Paris, 1980, 496p.
Titre complet de l’ouvrage : L’énéide, traduite en vers français, avec des remarques sur les principales beautés du texte. Publii Virgilii Maronis Aenis. Tomus quartus.
Il s’agit d’une édition bilingue, en quatre volumes. Il est précisé que :
Cette édition de « l’Énéide », traduite en vers par Jacques Delille, a été imprimée à Paris, chez Giguet et Michaud en 1804, an XII de la République. Elle est considérée comme l’une des plus belles, sinon la (…) -
Villon, François
12 octobre 2013, par webmestreL’œuvre complète de François Villon maître ès arts de la Sorbonne, vaurien et poète à ses heures, contenant aussi le jargon des voleurs et autres truands de la bonne ville de Paris. Jean de Bonnot, Paris, 1977, 532p + 18 (paratextes). Ce livre a été achevé d’imprimer le 30 mai 1977.
La page de paratexte offrent ces informations :
Texte composé dans la gothique gravée par Jean du Pré en l’an 1489, suivi d’une présentation moderne en romain garamond Introduction et textes établis par (…) -
de Lorris, Guillaume et Jean de Meung
12 octobre 2013, par webmestreJean de Bonnot, Paris, 1981, non paginé.
Le Roman de la Rose est une œuvre poétique de 22 000 vers octosyllabiques sous la forme d’un rêve allégorique. La présente édition, dont le format est 21 x 15 cm par 6,5 cm, est reliée cuir frappé, avec de l’or sur le dos. Il s’agit, précise l’éditeur :
Cette édition du "Roman de la Rose" est due à Maître Jehan Longis, imprimeur tenant boutique à Paris (au Palais, en la Galerie des Merciers par où on va voir les prisonniers) en 1538.
Par (…) -
Léger, Pierrot
5 juillet 2013, par webmestreLes éditions parti pris (collection Paroles) : Montréal, 1977, 111p.
Le livre contient tout autant des photographies, des illustrations (Brenda Kimpan), que des partitions musicales signées Claude Vivier.
La première partie du livre est essentiellement constitué de poèmes. Ils nous permettent de découvrir un autre aspect du travail de l’écrivain. Le personnage d’Évariste est sympathique et truculent, tenu par Pierrot Léger lui-même, alors que le personnage de Clémentine est tenu par (…)